Сервис менеджер как пишется – офис-менеджер — правильное написание, ударение, разбор слова

Сервис менеджер ресторана — кто это? |

Сервис менеджер ресторана — кто это?

Сервис-менеджер ресторана — кто это? На сегодняшний день, в век современных технологий, человеческий фактор в ресторанном бизнесе остается одним из важнейших элементов успеха. Эффективно воздействовать на него помогает не только контроль менеджеров и материальное вознаграждение, но и система адаптации и обучения сотрудников.

Даже если у вас в ресторане очень качественно отлажен процесс подбора персонала, но не настроена система сервиса — то вам определенно есть над чем работать.

В связи с этим мы должны успевать за временем, чтобы идти с ним в ногу. Обязательное условие нашего времени — чтобы преуспеть в своём деле или стать одним из лидеров рынка, нужно постоянно развиваться.

Становится приятной закономерностью наблюдать за тем, как все больше успешных сервисных компаний всерьёз относятся поиску хорошего сервис менеджера или бизнес тренера — эксперта  в индустрии гостеприимства. Компании, ориентированные на долгосрочную перспективу инвестируют в развитие своего персонала. Компании же, ориентированные на краткосрочную перспективу , неудержимо «урезают» себя во всем-возможно, иногда даже вплоть до организационной анорексии.

Позаботься о своих сотрудниках, и они позаботятся о твоих гостях.

Связь между тренингом и результатами бизнеса, очень сложна, поскольку на результат влияет множество разных изменчивых факторов. Тренинги должны соответствовать потребностям бизнеса. Если у сотрудников ресторана не будет знаний, умений и навыков как они смогут принимать правильные решения  и совершать те действия, которые будут побуждать Ваших гостей возвращаться к Вам вновь и вновь?

Цель должности — обеспечение процесса обучения и развития персонала компании.

Основными направлениями деятельности сервис-менеджера ресторана часто являются:

  • Планирование и организация обучения.
  • Координация действий всех участников процесса обучения.
  • Бюджетирование программ обучения и развития.
  • Разработка программ обучения, методическая деятельность.
  • Проведение обучения.
  • Оценка эффективности обучения.
  • Нормативная, отчетная работа о проведенном обучении.
  • Участие в других hr-проектах (формирование и развитие корпоративной культуры, развитие мотивационных программ, управление талантами, результативностью)

Что должен знать и уметь сервис-менеджер ресторана?

1. Тренинг-менеджер должен быть квалифицированным специалистом. В первую очередь он должен иметь профессиональный опыт. Говоря простыми словами, быть «Полевым игроком».
2.  Также необходимо знание менеджмента, так как обучение персонала встроено в систему управления организацией. Поэтому должны быть знания, если не экономические, то хотя бы знания бизнес-процессов, и стратегического управления.


Хотите пригласить к себе в ресторан специалиста по сервису?

Хотите предложить свои услуги по отладке обслуживания в ресторане?

СВЯЖИТЕСЬ С НАМИ


Особая функция тренинг-менеджера заключаются и в создании благоприятного фона для усвоения знаний — мотивации, непосредственно передачи знаний, предоставлении возможности отработки знаний на практике и помощи в их закреплении. Выражаясь профессиональным языком, тренинг-менеджер должен провести обслуживающий персонал по цепочке «знания – умения – навыки» так, чтобы участники тренинга пересмотрели модель поведения, осознав важность и глубину изученного материала, что как следствие повышает профессиональную эффективность и лояльность гостей.

 — Ты не боишься, что обучишь сотрудников, и они уйдут?
— Боюсь, конечно, но еще больше боюсь, что они ничему не научатся и останутся со мной.

Очень важна личность бизнес-тренера. В зависимости от размера и оборотов компании специалист по обучению может быть либо внутренним, штатным (для крупной компании), либо внештатным бизнес-тренером, что более рентабельно для небольших и средних компаний.

Внештатные бизнес-тренеры, как правило, имеют существенно больший опыт и квалификацию, чем штатные тренеры, поэтому их услуги, при условии взятия их в штат компании, будут обходиться существенно дороже. А работая за штатом, они в некоторых случаях могут обходиться компании даже дешевле тренера-штатника.

3. Он должен иметь сертификаты подтверждающие владение профессией тренера. Сейчас существует много центров, которые предлагают обучить данной профессии, но в большинстве случаев это сводится к навыкам ведения тренинга.

4. Тренер должен уметь разрабатывать программы самостоятельно, чтобы они удовлетворяли потребностям в обучении организации и сотрудников, которые будут участвовать в тренинге. Раньше было достаточно просто написать сценарий для тренинга, но тенденции развития данной профессии, заставляют правильно реагировать на изменения рынка, всё время требуется привносить новшества, которые не отставали бы от требований, предъявляемых внешней средой.

5. Любовь к людям. Без этого будет очень сложно, особенно в индустрии гостеприимства и сервиса. Так как настоящий тренер, не только учит профессиональным навыкам, но и должен вдохновить участников на реализацию полученных знаний на практике.

6. Высокий уровень самомотивации и саморазвития. Мир двигается вперед быстрыми темпами. Профессия тренера, находится на стыке других профессий. Непрерывное обучение и развитие дает возможность не только повысить свой профессиональный уровень, но также еще лучше прочувствовать потребности учащихся на самом себе.

У каждого тренера вырабатывается свой стиль, своя манера работы, подачи материала. Тренер решает, с помощью каких методов, какой технологии он будет проводить учебные занятия (как, например, учить решать конфликты с гостями в ресторане). Тренер должен разделять ценности и принципы организации. Находить новые подходы для решения задачи и достижения целей организации.


Автор статьи:

Рахим Идиев
Специалист по сервису в ресторанах

rabotarestoran.ru

Менеджер. Менеджмент. Как правильно произносить и писать?

«МЕНЕДЖЕР», «МЕНЕДЖМЕНТ» —  говорим и пишем правильно эти сложные для русской речи слова.

Произношение

Сложновыговариваемыми словами их назвать нельзя, однако сочетание согласных не свойственных для нашего языка вызывает ошибки в произношении. В слове «МЕНЕДЖЕР» вместо «д» часто можно услышать «н» — «мененжер». А в слове «МЕНЕДЖМЕНТ», кроме этого, проглатывается еще и одна из трех согласных, следующих подряд — ДЖМ. Кроме того, отчётливо слышим «э» в двух первых слогах — [мэнэ]джер. В русском языке согласные перед –е- смягчаются. Например, лепить, вместе. Слова, вошедшие в русский язык давно, тоже произносятся с мягкой согласной после гласной –е-. Например, пионер, президент

.

Слова же «МЕНЕДЖЕР», «МЕНЕДЖМЕНТ» продолжает произноситься с твердым согласным перед -е-. Обычно в заимствованных словах сохраняют твердость перед -е- согласные [т], [д], [с], [з], [н], [р]. Такое правило есть. Произношения заимствованных слов лучше проверять по современным словарям (орфоэпическим) и справочникам.

Обозначение

«МЕНЕДЖЕР» – нанимаемый руководитель предприятия, специалист по управлению производством.

«МЕНЕДЖМЕНТ» – совокупность методов, приёмов управления производством.

Эти слова появились не так давно. Их не было в словарях 80-х годов прошлого века. Были другие – управленец, служащий, управление. А сейчас — топ-менеджер, менеджер по персоналу, конфликт-

менеджер, экологический менеджмент, менеджмент предприятия. Новые слова, новые специальности, новые понятия. Далеко, не всегда.

Слово «менеджер» без пояснения ничего не значит. Нужны конструкции к слову, без которых не понять кем работает человек. 

-Это может быть сочетание с предлогом «по» — «Менеджер по продажам», «менеджер на работе с клиентами».

-Или же конструкция с определяющим существительным перед словам «менеджер»сейлзменеджер, эвентменеджер.

Английская конструкция. Возможно написание и через дефис – эвент-менеджер. Твердых правил нет. Но только для английских слов. Но, офис- менеджер, топ-менеджер – пишутся только через дефис.

Примеры

 —«Личная инициатива рабочих и менеджеров высоко ценилась на этом предприятии и в целом определяло его успешное развитие».

 -«Профессиональный менеджер по продажам использует каждую возможность, чтобы приблизиться к успешному завершению сделки».

-«Нередко менеджмент рассматривают как искусство, которое опирается на лежащие в его основе концепции, законы, принципы и методы» (А. Н. Фомичев, Риск-менеджмент).


ruslitfak.ru

всё об ITIL, COBIT, PRINCE2 и DevOps

Размышляя о том, что нужно конкретному человеку для того, чтобы он действительно мог выполнять роль сервис-менеджера, пришел к выводу, что принципиально нужны 2 «вещи».

1. Личная позиция. Искреннее желание помочь заказчику в реализации его желаний и задач, при этом сохранение собственного достоинства.

Советское прошлое такой образ практически стерло. Из детских кинофильмов помню персонаж официанта в буржуйском ресторане, который все время суетится, кланяется, идиотски выглядит и злоупотребляет буквой «с» (слушаю-с! чего изволите-с? не угодно ли-с?). На фоне тех, кто скакал на конях в кожаных куртках и здорово стрелял из нагана, борясь с теми, кто пользовался услугами этих самых официантов, шансов захотеть оказывать услуги не оставалось. Никаких.

Вместе с тем, персональная позиция здесь принципиально важна. Хороший сервис-менеджер — это человек, на которого заказчик может положиться. Которому доверяют, к которому можно обратиться не только «по процедурному вопросу», а за помощью. Вот картинка про отличного сервис-менеджера из «ненашего» кино. Думаю, и кино узнать нетрудно 🙂

2. Возможность реализации. Возможность обеспечить взятые обязательства, возможность оказывать реальное влияние на людей, системы и другие ресурсы, вовлеченные в оказание услуг.

В управлении ИТ-услуг это далеко не всегда реализуется на практике. Действительно, во многих организациях на позицию сервис-менеджера назначают людей уровня старших специалистов, ответственных за те или иные бизнес-системы. Такой подход как правило работает лишь до тех пор, пока вопросы касаются прикладной логики систем (при соблюдении пункта 1 выше). Но если вопрос «выходит за рамки», начинает касаться смежников (например, сложности с быстродействием систем или с процедурами получения поддержки и так далее), все становится гораздо сложнее. Поэтому слово «менеджер» почти ничего не значит (см. картинку ниже). Гораздо больше соответствует содержанию русское «управляющий». Почувствуйте разницу: менеджер по продажам и управляющий отеля 🙂

Фактически, пункт 1 — о сервисе, пункт 2 — о менеджере. Так и получается «сервис-менеджер». Из песни слова не выкинешь, все на своих местах.

Однако на своей практике я видел не очень много организаций, которые серьезно продвинулись в сервис-менеджменте в ИТ. Я имею ввиду не наличие формальных процессов, а культурные изменения. Декларативные подходы к управлению, так распространенные в сегодняшних пост-советских организациях, не часто оставляют шансы на реализацию концепции сотрудничества бизнеса и ИТ. То есть я хочу сказать, что сервисная культура ИТ-департамента очень слабо востребована бизнесом. Поэтому принципиально любопытна проработка такого подхода, в котором из ITSM останется только IT_M — целепостановка, организация, контроль, оценка и совершенствование в области управления ИТ, но БЕЗ использования концепции услуг, как чуждой многим организациям. Ведь часто управление ИТ-услугами сводится к управлению операционной деятельностью ИТ-департамента, то есть существенно Уже ITSM. Зачем же «умножать сущности без надобности»?

realitsm.ru

service manager — это… Что такое service manager?

  • service manager — klientų aptarnavimo vadybininkas statusas T sritis profesijos apibrėžtis Asmuo, atsakingas už prekių užsakymo vykdymo eigą, prekių pristatymo ir surinkimo sąlygų suderinimą su klientu, optimalaus prekių vežimo klientams tvarkaraščio ir maršruto… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • сервер управления хранилища данных Service Manager (в Service Manager 2010) — Сервер управления Service Manager, отвечающий за функции управления хранилищем данных. [http://systemscenter.ru/scsm help.ru/] EN Service Manager data warehouse management server The Service Manager management server that performs the management… …   Справочник технического переводчика

  • сервер управления Service Manager (в Service Manager 2010) — Сервер, на котором размещается служба System Center Data Access Service и сайты Microsoft Office SharePoint. [http://systemscenter.ru/scsm help.ru/] EN Service Manager management server The server that hosts the System Center Data Access Service… …   Справочник технического переводчика

  • пакет управления (в Service Manager 2010) — Набор классов, рабочих процессов, представлений, форм, отчетов и знаний, добавляющий в Service Manager сведения, необходимые для полной или частичной реализации процесса управления услугами. Например, пакет управления инцидентами содержит… …   Справочник технического переводчика

  • база данных Service Manager (в Service Manager 2010) — База данных, содержащая все рабочие элементы и элементы конфигурации, а также параметры администрирования продукта. [http://systemscenter.ru/scsm help.ru/] EN Service Manager database A database that includes all the work items, configuration… …   Справочник технического переводчика

  • ИТ-портал Service Manager (в Service Manager 2010) — Предназначенный для ИТ руководителей и ИТ специалистов веб интерфейс, позволяющий просматривать инциденты, изменения и активы, а также управлять ими. С его помощью также можно просматривать метрики и отчеты. [http://systemscenter.ru/scsm… …   Справочник технического переводчика

  • комбинированный класс (в Service Manager 2010) — Функция Service Manager, в основном используемая в отчетах и представлениях для отображения данных нескольких классов, определенных в Service Manager. [http://systemscenter.ru/scsm help.ru/] EN combination class A feature in Service Manager that… …   Справочник технического переводчика

  • консоль Service Manager (в Service Manager 2010) — Консоль, используемая аналитиками службы поддержки и администраторами при оказании таких услуг поддержки, как управление изменениями, инцидентами, проблемами и конфигурацией. [http://systemscenter.ru/scsm help.ru/] EN Service Manager console The… …   Справочник технического переводчика

  • сервер отчетов Service Manager (в Service Manager 2010) — Сервер, на котором размещаются службы отчетов Microsoft SQL Server (SSRS). [http://systemscenter.ru/scsm help.ru/] EN Service Manager reporting server The server that hosts Microsoft SQL Server Reporting Services (SSRS).… …   Справочник технического переводчика

  • элемент конфигурации (в Service Manager 2010) — Любой компонент, нуждающийся в управлении для предоставления услуги. В Service Manager к элементам конфигурации могут относиться службы, оборудование, программное обеспечение, строения, пользователи и формальная документация, например… …   Справочник технического переводчика

  • подготовка программного обеспечения (в Service Manager 2010) — Процедура настройки пакетов программного обеспечения в консоли Service Manager и перенос нужных пакетов программного обеспечения на компьютеры согласно запросам пользователей на портале самообслуживания. [http://systemscenter.ru/scsm help.ru/] EN …   Справочник технического переводчика

  • normative_en_ru.academic.ru

    Что входит в обязанности офис-менеджера

    Офис-менеджер – это лицо офиса. Помимо обязанностей секретаря, он сочетает в себе функции менеджера по персоналу и завхоза. Это серьезная должность, поэтому наличие высшего образования и опыта работы обязательны при приеме.

    — Подготовка офиса перед работой. Проверка компьютерной техники, телефонов и офисного оборудования. Вызов мастера при необходимости ремонта.
    — Контроль таких санитарных норм, как освещение, вентиляция и температура в помещении.
    — Подготовка документов, отчетов и материалов, необходимых для начала работы и решения текущих задач.
    — Контроль работы секретарей, курьеров и водителей. Распределение обязанностей, постановка задач, определение степени ответственности и анализ эффективности их работ.
    — Разработка сметы и контроль расходов, необходимых на офисные нужды. Обеспечение работников канцелярскими товарами, расходными материалами и бейджами.
    — Подсчет количества отработанных часов сотрудниками офиса и передача информации в бухгалтерию для начисления зарплаты.
    — Контроль за соблюдением трудовой дисциплины. Ведение учета нарушений распорядка дня и дресс-кода.
    — Организация встреч, регистрации и обслуживания посетителей.
    — Обеспечение переговоров, совещаний, презентаций и других мероприятий необходимыми материалами и документами, ведение протокола.
    — Контроль работы по ведению документооборота офиса.
    — Ведение деловой переписки с клиентами и партнерами, рассылка необходимых материалов.
    — Помощь работникам в разрешении возникающих проблем и конфликтов.
    — Координация завершения работы офиса, контроль за выключением техники, освещения, кондиционеров.
    — Во многих организациях офис-менеджер ответственен за найм персонала. Размещает информацию о вакансиях, просматривает резюме и даже обучает новых сотрудников.


    Офис-менеджер является связующим звеном между руководством и сотрудниками офиса. По мере необходимости он докладывает о положении дел и эффективности работы в организации.

    Чтобы эффективно выполнять свои обязанности, необходимо знать принципы подбора и управления персоналом, методы планирования и мотивации, этику взаимоотношений, основы делопроизводства, трудового законодательства и бухгалтерского учета. Кроме этого, офис-менеджер должен обладать стрессоустойчивостью, способностью быстро принимать решения и нести за них ответственность.

    www.kakprosto.ru

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *