Способности коммерсанта: где учиться и как им стать

Содержание

Профессиональное поведение коммерсанта. принципы и формулы профессионального поведения

Поведение — это зеркало, в котором каждый отражает свой лик.

И. Гёте

Поведение — это совокупность человеческих поступков в обществе. Отличительной его особенностью является то, что в нем присутствуют две стороны: внутренняя и внешняя ().


 Схема поведения профессионального коммерсанта

Человек живет в сообществе и своим поведением, контактами связан с окружающими людьми.

От скольких людей я завишу? От тех, кто посеял зерно, От тех, кто чинил мою крышу, Кто вставил мне стекла в окно, Кто ввел в мою комнату провод,

Снабдил меня свежей водой, Кто молвил мне доброе слово, Когда еще был молодой.

А. Асеев

Поведение каждого в отдельности человека влияет не только на настроение окружающих людей, но и на их работоспособность и здоровье. Испорченное настроение цепной реакцией передается через человеческие контакты.

Кузьма Кузьмич, нахмурив бровь, пришел из учреждения:

Ему начальник строгий вновь испортил настроение.

Кузьма Кузьмич был возмущен, и вот от возмущения

Жене своей ужасно он испортил настроение.

Жена, рыдая и крича, что «больше нет терпения!»,

Успела сыну сгоряча испортить настроение.

С рогаткой сын во двор вбежал, он страстно ждал отмщения:

И в дядю камешком попал, испортив настроение.

Здесь нет счастливого конца, не знал сын в то мгновение,

Что он начальнику отца испортил настроение.

Вежливость, такт, самообладание и внимательность — черты поведения представителей тех профессий, которые относятся к трудовой деятельности системы «человек — человек». Именно к этой системе относится деятельность коммерсанта и менеджера.

Основным средством выполнения задач, стоящих перед продавцом, является профессиональное поведение, смысл которого становится понятнее, если его сравнить со спецодеждой. Как и рабочая форма, профессиональное поведение призвано прежде всего выделить продавца, сделать его заметным и одновременно похожим на других продавцов, а кроме того, обеспечить всем им расположение и симпатии покупателей и, тем самым, успех в работе.

Но спецодежда не только форма, она сохраняет собственную одежду продавца. Точно так же и профессиональное поведение должно служить своего рода защитной прослойкой между продавцом и покупателем и в трудных условиях массового общения помогать работнику торговли добиваться наилучших успехов в труде при наименьшем нервном напряжении.

Принципы профессионального поведения коммерсанта

— Постоянная приветливость, подчеркнутая вежливость, радушие ко всем посетителям магазина.

Известно, что, встречая такое обхождение, большинство людей становятся мягче, добрее, откровеннее, испытывают большее доверие к собеседнику и, таким образом, легче поддаются его влиянию.

Чтобы расположить покупателя к себе, надо дать ему почувствовать, что он с его интересами и заботами не безразличен продавцу. Лучше всего это достигается прямым открытым взглядом в лицо, а точнее — в глаза человеку, и непринужденной улыбкой. Разумеется, улыбка не всегда уместна: в напряженной ситуации она может быть воспринята покупателем как насмешка и обострить отношения. Улыбка должна быть естественной и гармонировать с обстановкой и настроением продавца.

Все это очевидно в обращении с людьми культурными, вежливыми, спокойными. А если покупатель ведет себя грубо, вызывающе, не считается с общепринятыми нормами поведения и даже оскорбляет продавца? Как тут не дать отпор, как не поставить на место грубого человека? В подобных случаях многие работники прибегают к резкому, агрессивному стилю беседы, которая, попросту говоря, превращается в перебранку. Однако грубость в «поединке» продавца с агрессивным покупателем — это оружие, которое стреляет только в одну сторону. Пока такой покупатель чувствует себя на высоте, ответные реплики продавца лишь дают ему возможность стать еще грубее, прибегнуть к новым выпадам и оскорблениям. Но стоит ему заметить, что продавец одерживает верх, и он тут же спешит воспользоваться жалобной книгой. Известно немало случаев, когда покупатель, оскорбивший продавца, писал затем на него жалобу только за то, что тот ответил ему его же словами.

Таким образом, грубый продавец в столкновении с грубым покупателем беззащитен. И это с самого начала знают оба.

Если же продавец сохранит безукоризненную вежливость, хладнокровие и выдержку и не позволяет провоцировать себя на грубость, он становится неуязвимым. Более того, если он не примет на свой счет никаких выпадов и оскорблений и, невзирая ни на что, проявит приветливость и радушие, это принесет ему полную победу над распоясавшимся посетителем. Когда тот почувствует, что ему не удается смутить «противника», унизить его достоинство, заставить потерять самообладание или хотя бы вызвать ответное озлобление, грубиян становится обезоружен, растерян и вынужден либо уйти, либо изменить свое поведение. Победа, одержанная продавцом подобным образом, не всегда проиграна. Зато такая победа обязательно принесет продавцу симпатии и сочувствие окружающих, даже если они внешне никак не выразят своего отношения к происходящему.

Итак, вежливость, приветливость, радушие в работе продавца служат прежде всего своеобразным инструментом, с помощью которого продавец располагает к себе посетите^ лей, оружием, защищающим продавца в поединке с грубым покупателем. Сказанное можно сжато выразитьв виде следующей формулы, которую каждому продавцу стоит взять на вооружение: «Вежливость — мой инструмент, мое оружие, мое свойство».

Предупредительность, готовность к услугам, к выполнению любых просьб и «капризов» покупателей.

Кому не случалось наблюдать, как продавец нехотя выслушивает просьбу покупателя, а затем так или иначе пытается уклониться от ее выполнения?

Когда покупатель сталкивается с нежеланием выполнить его просьбу, ответить на его вопрос, он или отступает и уходит (унося деньги, которые мог бы оставить в магазине не в этот, так в следующий раз), или проявляет настойчивость и добивается своего, подавляя сопротивление продавца. Выполнение просьбы под нажимом, против воли, вносит напряженность во взаимное общение продавца и покупателя, ведет к недовольству друг другом, портит обоим настроение.

Если с самого начала продавец будет настроен на выполнение любых просьб, то ему, как это ни удивительно, не страшна

никакая прихоть покупателя. Продавец избавляется при таком подходе от сомнений: «Выполнять или не выполнять просьбу, а если не выполнять, то под каким предлогом?» Вместо этого порой нелегкого вопроса перед продавцом встает другой: «Как лучше выполнить просьбу?»

При таком подходе к делу продавцу придется больше двигаться, тратить больше энергии. Это может увеличить физическое утомление. Зато продавец избегает нервно-психического перенапряжения.

Все наши рассуждения удобно свести к простой легко запоминающейся формуле: «Лучше напрягать мышцы, чем нервы».

Внимательное и доброжелательное отношение к претензиям покупателя независимо от их тона и справедливости; безоговорочное взятие ошибок на себя.

Сталкиваясь с необоснованной или грубо высказанной претензией, первой естественной реакцией продавца бывает желание защитить справедливость и собственное достоинство. Поэтому прямолинейные возражения торговых работников, как правило, лишь повышают настойчивость недовольного покупателя.

Внимательное отношение к претензиям покупателя сразу лишит его впечатления, что он столкнулся со злым умыслом. Увидев, что к его замечаниям отнеслись доброжелательно, что к его доводам прислушиваются, он успокаивается и обретает способность воспринимать аргументы собеседника.

Несогласие, сомнение покупателя и даже недоверие не должны смущать продавца. Ведь каждый человек может ошибиться, и, значит, люди имеют право сомневаться в правильности чужих действий. Что же касается формы выражения этих сомнений, то она характеризует того, кто сомневается, а не того, чьи действия ставятся под сомнение. И потому на тон претензии обижаться не следует.

Когда претензии касаются расчета за покупку, веса или меры отпущенного товара, продавец не может взять на себя вину без ущерба для своих интересов. В подобных случаях он должен прежде всего предположить свою ошибку и предложить пересчитать спорную сумму (перевесить, перемерить

товар). Если ошибка подтвердится, следует высказать искренние извинения. Но если выяснится, что не прав покупатель, тактичный продавец никогда не станет торжествовать, а только подведет итог. Этим он лишний раз привлечет симпатии окружающих и сохранит в магазине атмосферу спокойствия и доброжелательности.

Некоторые продавцы в подобных случаях обязательно хотят услышать извинения. И если покупатель не торопится с ними, берут инициативу на себя («Вот видите, не сосчитали, как следует.» и т. д.). Такие действия торговых работников чреваты нежелательными последствиями. Они могут вызвать обиду человека, который ошибся, поставить его в неловкое положение. А бывает, что покупатели с низкой культурой в порядке «самозащиты» допускают совершенно необоснованные и неожиданные для продавца оскорбления.

Тому, кто хочет сохранить контакт с покупателем и в случае претензий избежать осложнений, можно рекомендовать такую формулу: «Не возмущаюсь никаким обвинением. Оправдываюсь в крайнем случае и только с помощью фактов. Никогда не торжествую победы».

Умение смотреть на дело и на себя глазами покупателя.

Иначе говоря, продавец должен развить у себя способность оценивать ситуацию, поведение покупателя и свои собственные действия не только с сугубо личной точки зрения, но и с позиции покупателя. И не только передового, сознательного, «положительного», а любого. В том числе и необъективного, несправедливого, находящегося во власти тех или иных опасений или предрассудков.

Стремление понять, почему покупатель ведет себя так, а не иначе, избавляет продавца от поспешного обращения к защитным действиям. Сталкиваясь с непонятным и настораживающим поведением покупателя, продавец должен постараться представить себя на его месте, «вчувствоваться» в его настроение и мысли. И тогда ему станет ясно, откуда взялись у покупателя недоверие, нетерпение, назойливость или придир-

чивость. Более того, поняв покупателя (а понять — наполовину простить), разобравшись в его тревогах и надеждах, детально уловив его интересы, продавец легче сможет сообразить, как совместить их со своими собственными интересами и задачами. Выходит, речь идет не об отказе от своих интересов или точки зрения, а о наиболее надежном средстве защитить их, избежав при этом противоборства и столкновений.

Сформулировать сказанное выше можно в виде вопроса, который полезно задавать себе всякий раз, когда обстоятельства настраивают против другого человека: «А если бы я был на его месте?»

Принять покупателя таким, каков он есть.

Взрослый покупатель (на детей данный принцип не распространяется) приходит в магазин сформировавшимся человеком, имеющим за плечами большой жизненный опыт. И может быть, не вина его, а беда в том, что он не обладает идеальным характером, не получил достаточного воспитания, в каких-то вопросах отстал от требований времени. Сможет ли продавец так вот сразу исправить вкус, моральный облик покупателя, научить его правильно вести себя? Конечно, не сможет. Ведь перевоспитание — дело чрезвычайной сложности. Для его успеха недостаточно желания продавца воспитывать.

Продавец, столкнувшись с покупателем, который так или иначе не соответствует его представлениям о том, каким должен быть человек, поступит правильно, сказав про себя: «Если я не хочу обидеть человека, я не должен поддаваться соблазну поучать или перевоспитывать его».

«Неприкосновенность» личности покупателя не исключает, однако, необходимости как-то управлять его поступками: направить его действия, помочь ему решиться на покупку, облегчить выбор изделия, исправить допущенную им оплошность и т. д. Как же продавцу влиять на поведение покупателя, не рискуя при этом вызвать с его стороны настороженность, протест или смущение? На этот вопрос отвечает следующий принцип.

—  Все воздействия на покупателя продавец должен строить тактично, исходя из позиций и интересов самого покупателя.

Продавец, усвоивший существо рассмотренного принципа, будет стараться воздействовать на покупателя по формуле: «Покупатель сам должен захотеть поступать, как мне нужно».

— Скромность, маскировка своей личной заинтересованности в продаже.

Чтобы выполнить эту рекомендацию, продавцу прежде всего следует как можно реже употреблять местоимение «я» в разговоре с покупателями. Так, фраза «Я рекомендую взять эти конфеты» произведет нужное впечатление не на каждого покупателя. Ведь для тех, кто его лично не знает, продавец не всегда бывает компетентным. И его фраза может вызвать недоверие: «То ли действительно конфеты хорошие, то ли бойкий продавец старается сбыть залежалый товар?» Гораздо убедительнее прозвучит: «Покупателям нравятся эти конфеты. Этот товар пользуется спросом». Сам продавец остается как бы в стороне, передавая лишь чужое мнение. Или вместо: «Я вам показала уже все образцы» мягче прозвучит: «Мы с вами посмотрели уже все образцы».

В качестве формулы данного принципа можно воспользоваться пословицей: «Я — последняя буква в алфавите».

— Продавец должен быть привлекательным.

Привлекательность внешнего вида обеспечит ему расположение, симпатии покупателей и облегчит взаимодействие с ними.

Не надо забывать, что внешний облик продавца формируется не только красивой одеждой, хорошей прической, косметикой. Большое значение имеет осанка человека, манера держаться, его речь.

Продавец добьется успеха в претворении данного принципа в жизнь тем скорее, чем чаще он будет задавать себе вопрос: «Как я выгляжу со стороны»?

— Работать красиво.

Никакие средства эстетического воздействия: ни самое современное оформление интерьера, ни даже безукоризненная вежливость и доброжелательность персонала магазина — не смогут скрасить тягостного впечатления, которое производит на покупателя небрежное или неумелое обращение продавца с товаром.

От того, как берет продавец изделие в руки, как показывает его, ставит на место или упаковывает, иногда зависит решение покупателя о покупке. И, безусловно, от этого в значительной степени зависят реакция человека на покупку и его последующее отношение к имиджу магазина.

Подчеркнуто аккуратное, уважительное отношение к товарам передается покупателям и не только настраивает их в пользу товаров, но и повышает их доверие к торговым работникам. А разве не приятно услышать удивленное: «И как это у вас так ловко получается?!»

Если продавец хочет получить удовольствие от своего труда и доставить радость людям, он должен всегда помнить: «Дело мастера боится!»

— Продавец должен быть эрудирован.

В первую очередь он должен быть хорошо осведомлен во всех вопросах, касающихся его работы. Разумеется, речь идет не только о назначении и цене отдельных товаров, их наличии и расположении в магазине. Это элементарные условия, без которых вообще невозможно вести торговлю. Чего стоит, например, продавщица, которая на вопрос покупателя, дает ли ткань усадку, без тени смущения бодро отвечает: «Понятия не имею!» Не лучшее впечатление производит продавщица продовольственного магазина, заявившая в ответ на вопрос, с косточками ли изюм: «Не знаю, не пробовала». В чем же видят они смысл своего труда? Получают ли моральное удовлетворение от него?

Чем больше продавец знает о своей работе, тем она делается для него интереснее и легче, а сам он более компетентным для покупателей.

           

Расширение своего кругозора — дело нелегкое. Однако если за него взяться и не отступать, то конечными резуль-

татами будут успех в работе, в решении практических задач и собственный духовный и профессиональный рост. Но главным, обязательным условием этого является неиссякаемый постоянный внутренний настрой: «Хочу все знать!»

Работать с удовольствием.

Призыв этот напоминает известный афоризм Козьмы Пруткова: «Если хочешь быть счастливым, будь им!» Но наша рекомендация не содержит иронии. Дело в том, что продавцы, как и все люди, прилагая старания в труде, проявляя заботу о покупателях, рассчитывают получить взамен признательность, благодарность от тех, кого они обслуживают.

Формула данного принципа предельно проста: «Ай да я!» Надо не пропускать ни одного повода, ни одной возможности отметить это про себя. Если к тому же прозвучат слова благодарности со стороны покупателя, они будут приятным дополнением к собственной оценке своего труда.

Способности подтягивают к потребностям – Газета Коммерсантъ № 205 (6443) от 08.11.2018

Как стало известно “Ъ”, Минэкономики запросило у коллег по правительству планы достижения национальных целей майского указа Владимира Путина. Они должны описывать траектории выхода к 2024 году на целевые показатели указа, имеющиеся инструменты и риски отклонений от расчетов. Само ведомство, в частности, готовит план по вхождению РФ в пятерку крупнейших экономик мира. Эту работу курирует первый вице-премьер Антон Силуанов, что дает Минэкономики возможность получить данные для оценки исполнимости всех нацпроектов, а также корректировать планы коллег.

По словам источников “Ъ” в Белом доме, письмо главы Минэкономики Максима Орешкина (со ссылкой на поручение первого вице-премьера Антона Силуанова) в начале ноября разослано во все федеральные ведомства. Министерство просит коллег не позднее 8 ноября рассмотреть проект плана достижения двух национальных целей, за которые оно ответственно,— это вхождение РФ в число пяти крупнейших экономик мира и создание высокопроизводительного экспортно ориентированного сектора (в основном за счет АПК и обрабатывающей промышленности). Также ведомствам предложено представить свои проекты достижения национальных целей, траектории «приближения» к ним в разбивке по годам, описание ключевых инструментов и рисков, влияющих на экономическое развитие подведомственных отраслей.

Де-факто ведомство применило интересный аппаратный ход: цель по вхождению в «пятерку», по сути, включает в себя результаты развития всех отраслей экономики и достижения всех прочих национальных целей, а тот факт, что курирует ее достижение первый вице-премьер Антон Силуанов, дает Минэкономики возможность требовать от ведомств детализации и их планов по выполнению указа.

Пока расчетная траектория вхождения в мировой топ-5 рассчитана на той же модели, что и макропрогноз Минэкономики, говорят источники “Ъ” в ведомстве. В частности, от Минтруда для вхождения в «пятерку» потребуется ускорить рост реальных зарплат с 1,4% в 2019 году до 2,9% к 2024 году, нарастив численность занятых в экономике за тот же период на полмиллиона человек (до 73,3 млн) при стабильной занятости в госсекторе (13,5 млн человек). Рост занятости в малом бизнесе (с 19,2 млн человек до 25 млн) вызовет отток почти миллиона занятых с крупных предприятий и сокращение «прочей занятости» на 4 млн человек за шесть лет. План по доле инвестиций в ВВП рассчитан с запасом: подъем до 26% ВВП в 2024 году (указ требует 25%). Отдельно Минэкономики обращается к Минпромторгу с просьбой об уточнении планов по росту несырьевого неэнергетического экспорта по отраслям и товарным группам — вероятно, это один из ключевых параметров, с которым ведомство увязывает свою стратегию по выполнению указа.

Собеседники “Ъ” в министерстве говорят, что в реальности рассчитывают получить расчеты остальных исполнителей к середине ноября, что позволит «погрузить» их в ту же математическую модель, на которой рассчитывается макропрогноз,— для черновой оценки работоспособности всей системы исполнения нацпроектов в имеющихся бюджетных условиях, которая займет еще месяц. По результатам этой работы планы могут быть скорректированы. Контроль их исполнения будет проводиться дважды в год — в марте и августе, что даст возможность оперативно корректировать отдельные целевые показатели для эффективной работы всей системы. Как говорит один из источников “Ъ”, скорее всего, с 2019 года система будет распространена и на регионы. Как учесть их специфику (в частности, состояние бюджетов, рынков труда и демографических показателей) для решения задач федерального уровня, сейчас изучает региональный департамент ведомства.

Олег Сапожков


Снижение купательной способности – Газета Коммерсантъ № 3 (6965) от 13.01.2021

Пандемия COVID-19 препятствует любимому развлечению православных верующих — крещенским купаниям в прорубях. В ряде регионов в рамках соблюдения санитарных норм религиозные мероприятия на свежем воздухе уже отменили. При этом, например, в Ростовской области, Ставропольском крае и Крыму купели все же готовят. В РПЦ пока не сформировали централизованную позицию относительно ограничительных мер. Однако по словам настоятеля церкви Троицы в Хохлах протоиерея Алексея Уминского, такой «экстремальный вид благочестия» неуместен в местах, где люди не смогут соблюдать социальную дистанцию и масочный режим.

19 января православные христиане отмечают праздник Крещения. В этом году из-за пандемии масштаб омовений — одной из главных крещенских традиций — в ряде регионов может быть ограничен. В частности, управление Роспотребнадзора по Омской области рекомендовало не устраивать мероприятий у прорубей, объяснив, что «раздевалки являются местом скопления людей» и, следовательно, в них велик риск заразиться коронавирусом.

«Официального запрета нет, но целесообразность проведения зависит от возможности организовать соответствующие санитарным нормам условия,— цитирует пресс-служба областного правительства слова представителей ведомства.— Организаторы мероприятий должны максимально обеспечить меры предосторожности и безопасности».

Власти Новосибирской области окончательного решения о запрете мероприятий пока не приняли. Губернатор Андрей Травников на оперативном совещании в понедельник предоставил главам муниципалитетов выбор: либо закрыть традиционные места купания, либо обеспечить соблюдение необходимых санитарно-эпидемических мер.

Чиновники Иркутской области объявили, что популярная у горожан иордань в заливе реки Якоби в Иркутске оборудовать не будут. Они объяснили, что иначе соблюсти ограничения, связанные с пандемией, будет «проблематично». При этом в других муниципальных образованиях открытие купелей возможно при наличии разрешений МЧС, Роспотребнадзора и при условии соблюдения мер безопасности.

От организации крещенских купаний отказалась мэрия Перми. Об этом сообщил исполняющий полномочия главы города Алексей Демкин. Господин Демкин объяснил решение необходимостью соблюдать меры по ограничению распространения коронавирусной инфекции.

В городе Артеме Приморского края в ночь с 18 на 19 января будут закрыты православные храмы. Освященную воду верующие смогут набрать на территории приходов, сообщают в администрации города. Тем не менее иордань для крещенского купания будет организована в одном из районов города.

В мэрии Краснодара сообщили, что решение о порядке проведения традиционных крещенских омовений примут в ближайшее время. Прямой запрет не вводили и власти Ставропольского края. Правда, еще в конце прошлого года управление Роспотребнадзора по краю рекомендовало ограничить число участников организованных на открытом воздухе мероприятий до 50 человек. Схожие рекомендации были даны управлением Роспотребнадзора по КЧР. Главный санврач республики Сергей Бескакотов посоветовал жителям воздержаться от посещения храмов и купания в проруби.

Оборудовать крещенские купели намерены власти Ростовской области. При этом в региональном пресс-центре по информированию населения региона о ситуации по коронавирусу не смогли пояснить ”Ъ”, какие меры безопасности будут приняты при организации мероприятий. В Крыму и Севастополе также не стали отменять традиционные крещенские купания, решив ограничиться рекомендациями Роспотребнадзора о соблюдении мер профилактики. В храмах и на набережных полуострова оборудуют деревянные купели и готовятся проводить праздничные службы с соблюдением социальной дистанции и использованием средств индивидуальной защиты.

В управлении Роспотребнадзора по Москве не ответили на запрос “Ъ”. В Московской области на Крещение оборудуют более 220 мест для купания, сообщает «РИА Новости». Отмечается, что крещенских купаний в Подмосковье ждут более 200 тыс. человек.

В федеральном Роспотребнадзоре не планируют давать общие рекомендации по поводу предстоящих крещенских купаний. В пресс-службе ведомства, куда “Ъ” обратился с просьбой прокомментировать ситуацию, подчеркнули, что «вопросы дополнительных ограничительных мероприятий находятся в компетенции региональных властей».

У Русской православной церкви также нет единой позиции по поводу крещенских купаний. Представители РПЦ сообщили “Ъ”, что она будет сформирована в ближайшие дни.

Настоятель церкви Троицы в Хохлах протоиерей Алексей Уминский, например, считает, что нет необходимости окунаться в источники в «такое сложное время». Он отмечает, что традиция крещенских купаний не является строго церковной.

Это, по словам отца Алексея, «экстремальный вид благочестия», который «неожиданно» стал набирать силу в последние десятилетия, а христиане, соблюдающие традицию, «совершенно не осознают» смысл праздника. «В эти дни лучше воздержаться от массовых скоплений в местах, где люди не смогут соблюдать социальную дистанцию и масочный режим»,— сказал “Ъ” отец Алексей.

Отметим, что митрополит Ханты-Мансийский и Сургутский Павел уже обратился к жителям Югры с просьбой прислушаться к рекомендациям врачей, «которые самоотверженно трудятся во благо всех нас», и воздержаться в этом году от омовений в прорубях. В ХМАО отменены крещенские купания, а также традиционные крестные ходы. Решение, сообщили в оперштабе региона, принято вместе с югорской епархией.

Замдиректора Института Европы РАН, руководитель Центра по изучению проблем религии и общества Института Европы РАН Роман Лункин полагает, что «ограничения посещения крещенских купаний со стороны властей из-за пандемии не вызовут в церкви такого же возмущения и даже сопротивления, как запрет на богослужения с участием прихожан на Пасху». По его словам, в церковной среде скорее встанет вопрос о том, как и в каких условиях разливать желающим крещенскую воду. «В остальном духовенство показало с марта прошлого года, что уже привыкло к необходимости соблюдать санитарные нормы и отнюдь не склонно к ковид-диссидентству, если дело не касается полного запрета служб»,— сказал “Ъ” эксперт.

Его слова подтверждает протоирей Алексей Уминский: «Мы все озабочены проблемой, как сделать так, чтобы при раздаче крещенской воды, что действительно является церковной традицией, сохранить все предписания для храма. Мы специально приготовили огромное количество пластмассовых емкостей, чтобы после службы раздать воду прихожанам с соблюдением всех санитарных норм».

Наталья Костарнова, Павел Коробов; корсеть “Ъ”


Карьера коммерсанта: что надо знать и уметь на каждом этапе

У каждого человека, имеющего отношение к продажам, есть свое представление о хорошем коммерсанте. Если попросить описать хорошего продавца, вы услышите массу разных слов, но по сути все их можно будет свести к умению общаться с внешним миром и результатами прошлых сделок. В целом это конечно верно, но все это мало помогает в практической деятельности, будь то подбор коммерческого персонала, развитие вашего отдела продаж или корректировка коммерческой стратегии. Посему, если вы попросите специалиста отдела кадров, уверенно отвечавшего на вопрос о хорошем продавце, описать профиль позиции «торговый представитель», то скорее всего заставите его крепко задуматься. Равно как и попросив торгпреда сформулировать план его профессионального развития на три года.

Сформулирую свое личное виденье о минимальных компетенциях, необходимых коммерсантам на разных этапах их профессионального развития. Вряд ли эта статья будет полезна коммерческому директору с двадцатью годами стажа в продажах, но хозяевам малого и среднего бизнеса, кадровикам, рекрутерам и обычным линейным продаванам почитать ее точно стоит. Не ищите в ней откровений, это просто попытка систематизировать довольно тривиальные вещи. Сначала я попытался найти готовый материал на данную тему в Сети по типовым запросам вроде «знания и умения для продавца» или «требования к торговому представителю», но ничего путного сходу не нашел. Это и привело меня к мысли, что данная тема мало раскрыта. Но это и не удивительно в российских реалиях, так как наука о продажах у нас исторически слабо развита.

Ступени карьеры

Классическая карьера коммерсанта строится примерно по одной и той же схеме. Могут быть вариации в названии должностей, в зависимости от размера бизнеса и его характера, но в целом все примерно так:

Позиция

Опыт коммерческой работы на входе

Среднее время нахождения на позиции

Возраст

Специалист по телемаркетингу / Младший торговый представитель

0-1 год

1-2 года

18-26

Торговый представитель / Специалист по работе с заказчиками

1-2 года

2-3 года

22-30

Старший торговый представитель / Менеджер по ключевым клиентам

3-5 лет

3-5 лет

25-35

Руководитель отдела продаж / Территориальный торговый директор

5-10 лет

4-6 лет

28-40

Коммерческий директор / Региональный торговый директор

10-15 лет

6-9 лет

35-50

Безусловно, из есть масса исключений, но на больших числах статистика покажет примерно эти цифры. В последнее десятилетие темпы развития бизнеса очень выросли, и в некоторых небольших компаниях карьера может идти значительно быстрее. Но это не повод пессимизма по отношению к изложенному выше, а повод задуматься о реальных компетенциях 25-летних людей, которые указывают в резюме, что работали коммерческим директором. О возможных методах ускорения своего карьерного роста в коммерции можно почитать в отличной статье «Пособие по выживанию для молодого продавана». Хочется также отметить, что я не верю в рост компетенций коммерсанта на основе только практического опыта или только образования. Реальные правильные навыки – это сплав верной теории и интенсивной практики в реальном бизнесе. И основное следствие из этого заключается в том, что торговый представитель, стоящий на более высокой карьерной ступеньке, обязан уметь делать все то, что умеют коллеги на ступени ниже него. В этом смысле система «прошел весь путь от токаря до политбюро» мне нравится, она показывает свою жизнеспособность в продажах.

Ключевые компетенции

Итак, теперь обзорно пройдемся по набору компетенций, необходимых на каждой позиции коммерческой карьеры. Что должен по минимуму уметь делать человек на каждом уровне?

Специалист по телемаркетингу / Младший торговый представитель

  • Находить и анализировать информацию, относящуюся к продажам.
  • Вести переговоры, обрабатывать возражения и закрывать сделки.
  • Реализовывать продукты и услуги удаленно.
  • Создавать новые коммерческие возможности и квалифицировать новые первичные обращения.
  • Разрабатывать коммерческие предложения и спецификации.
  • Стимулировать коммерческий персонал.
  • Обеспечивать соответствие действий компании юридическим, этическим и регуляторным стандартам.

Торговый представитель

  • Реализовывать продукты и услуги на выставках, конференциях, торговых ярмарках.
  • Реализовывать продукты и услуги при личном общении с заказчиком.
  • Проводить коммерческие демонстрации и презентации.
  • Использовать актуальные технические инструменты для ежедневных коммерческих активностей.
  • Контролировать доставку продуктов и реализацию услуг с целью нахождения возможностей для допродаж и перекрестных продаж.

Старший торговый представитель / Менеджер по ключевым клиентам

  • Реализовывать продукты и услуги на международных рынках.
  • Устанавливать коммерческие цели и прогнозировать продажи.
  • Развивать стратегические отношения с ключевыми заказчиками.
  • Анализировать коммерческий потенциал заказчиков.

Руководитель отдела продаж / Территориальный торговый директор

  • Управлять коммерческими территориями и портфелями.
  • Разрабатывать, внедрять акции и специальные предложения.
  • Администрировать коммерческие технические и методологические инструменты.
  • Планировать коммерческие действия.
  • Контролировать и обрабатывать информацию для коммерческого планирования.

Коммерческий директор / Региональный торговый директор

  • Разрабатывать коммерческие стратегии и планы.
  • Определять коммерческие приоритеты внутри портфеля продуктов и услуг компании.
  • Уточнять коммерческую стратегию и практики в соответствии с закупочными политиками конкретных заказчиков.

Итого на все пять основных этапов карьеры всего 24 базовые компетенции. Не мало ли? Не мало. Потому как за каждой этой компетенцией стоит отдельный большой список умений и знаний. Ниже я раскрою подробно список по одной компетенции, а пока хочу предложить вам сценарии использования уже изложенной информации:

  • Составление профилей позиций и описаний вакансий, которые будут адекватно выглядеть со стороны профессиональных кандидатов, находящихся на нужной стадии коммерческого развития.
  • Установка сравнительных критериев оценки качества существующего персонала.
  • Составление плана развития компетенций персонала.
  • Анализ проигранных сделок в разрезе ошибок, связанных с недостатком конкретных компетенций.

Что значит «Реализовывать продукты и услуги удаленно»

Разберем одну из шести пунктов, которые включает профиль телемаркетера или младшего продавца. Чтобы профессионально и результативно реализовывать продукты и услуги удаленно, специалист по должен быть способен:

  • Определять цели для продажи товаров и/или услуг как за счет исходящих, так и входящих контактов.
  • Использовать публичные базы данных или предоставляемые предварительные контакты и выделять из них те, которые наиболее вероятно могут привести к продажам.
  • Оценивать потенциал каждой коммерческой перспективы и приоритезировать контакты в соответствии со возможным объемом бизнеса и вероятностью успешного закрытия сделки.
  • Планировать коммерческие контакты, определять, как получить информацию о клиентах и на основе нее готовить ключевые коммерческие посылы.
  • Где возможно, выбирать наиболее подходящую форму контакта с клиентом.
  • Использовать структурированные опросники-сценарии, чтобы получать информацию от потенциальных клиентов об их потребностях.
  • Использовать структурированные сценарии, чтобы объяснить основные преимущества использования ключевых продуктов и/или услуг, а также продемонстрировать их совместимость с потребностями заказчика.
  • Объяснять ценность продуктов и/или услуг, интерпретировать реакции потенциального клиента на них, и определять на основе этой интерпретации, как лучше достигнуть прогресса в процессе продажи.
  • Максимально эксплуатировать уникальное торговое предложение и точки дифференциации продукта в процессе общения с заказчиком.
  • Интерпретировать сигналы готовности к покупке, которые демонстрируются заказчиком и релевантно действовать в ответ на них для завершения каждого этапа продажи.
  • Работать с запросами и возражениями клиентов в четкой и корректной манере.
  • Гарантировать, что форма связи соответствует типу контакта в работе.
  • Определять основу интереса клиента и его общие требования.
  • Находить возможности для дальнейших допродаж и перекрестных продаж до закрытия текущей сделки.
  • Получать подтверждение со стороны клиента и закрывать сделку.
  • Использовать все возможности, чтобы развивать позитивные отношения с клиентами и определять пути дальнейших контактов с ними.
  • Получать обратную связь от клиентов, их реакцию на продукты и/или услуги и передавать соответствующим специалистам в своей организации.

Для этого он должен знать и понимать:

  • Правовые, нормативные и этические ограничения, связанные с продажами с использованием телефона или других технологий, а также приобретением и использованием любых списков контактов и баз данных.
  • Нормативные требования, связанные с оформлением документации по сделкам с покупателями.
  • Организационные процедуры и практики, связанные с продажами.
  • Важность защиты бренда, имиджа и репутации компании в процессе продажи.
  • Коммерческие цели и планы организации в части контактов по телефону.
  • Текущую деятельность конкурентов, актуальные продукты/услуги и последние события на целевых рынках компании.
  • Цикл продаж и то, как он помогает коммерческим специалистам структурировать и развивать свои коммерческие контакты.
  • Разницу между входящей и исходящей продажей.
  • Различные ситуации, в которых удаленная продажа является подходящей, и преимущества и недостатки продажи по телефону по сравнению с другим технологиям.
  • Разница между активной и реактивной продажей.
  • Методы, которые можно применять в дистанционной продажах, в том числе перекрестные продажи, допродажи и продажи дополнений.
  • Методы для оценки максимального и минимального потенциала бизнеса и того, как расположить по приоритетам предварительные контакты в соответствии со стоимостью и вероятностью закрытия сделки.
  • Вербальные, невербальные, прослушивающие и опрашивающие техники, подходящие для удаленных продаж.
  • Как использовать телефонную систему и другие технологии, доступные в организации.
  • Как выбрать наиболее подходящую форму контакта для конкретного клиента.
  • Соответствующие нормы этикета при использовании социальных медиа или других технологий.
  • Стоимость продуктов и/или услуг и способы их продажи.
  • Уникальные торговые предложение, точки дифференцирования продукта и способы их подчеркнуть.
  • Как вовлечь контактное лицо на стороне клиента в развитие и закрытие сделки.
  • Диапазон типичных реакций, демонстрируемых клиентами, и способы конструктивной работы с ними.
  • Как уважительно, конструктивно и эффективно преодолеть возражения клиента.
  • Методы для закрытия сделки на разных этапах процесса продаж.
  • Как оценивать и измерять успешность контактов с клиентами.

Всего 41 пункт с сухой информацией, за каждым из которых стоят дни обучения и месяцы практики. Многие из этих навыков и знаний входят, конечно, в состав других общих компетенций, но уже на первом этапе карьеры продавец должен уметь очень многое. Большинство из продацов при этом работает по наитию, накапливая способности методом проб и ошибок. Это основная причина слишком длинного цикла «коммерческого прогрева» у новых сотрудников отдела продаж. Если бы специалист задался целью системно развить эти навыки, то объемы его продаж вышли бы на требуемый уровень значительно быстрее. Потому как по каждому отдельному навыку и области знаний существует море учебной литературы, видеолекций и тренингов.

Если вы имеете отношение к управлению продажами, попробуйте так же подробно расписать компетенции своего персонала. Обещаю вам массу открытий. Если вы коммерсант, сделайте это для себя самого и постарайтесь оценить, насколько вы сильны в каждом навыке. Анализируйте причины поражения в сделках в разрезе недостатка конкретных навыков и выбирайте те, развить которые наиболее критично. Вот вам и план для дальнейшего саморазвития. А изучая компетенции, которые нужны на следующем уровне карьеры, вы быстрее найдете общий язык со своим боссом, рекрутерами и просто коллегами по цеху.

In deal we trust

Специальность «Коммерции» среднего профессионального образования.

Профессия коммерсанта




Средние профессиональные учебные заведения, обучающие специальности «Коммерция» готовят специалистов квалификации «Менеджер по продажам». Выпускники этих ССУЗов могут работать менеджерами в различных предприятиях и организациях всех форм собственности, а также заниматься индивидуальной предпринимательской деятельностью.
Чаще всего знание этой специальности находит применение в торговле (организация сбыта, обмена, продвижение товаров и услуг), а также во многих других сферах деятельности, включая производство товаров и услуг, финансово-экономической и правовой деятельности предприятий мелкого бизнеса, агропромышленном комплексе и т. п.
При желании, выпускники отделения могут продолжить изучение выбранной специальности в ВУЗах страны. В частности, выпускники отделения «Коммерция» Каменского агротехнического техникума могут продолжить обучение по данной специальности в Алтайском Государственном техническом университете им. И. И. Ползунова в городе Барнауле.

Чаще всего образовательные учреждения принимают для обучения специальности СПО «Коммерция» абитуриентов, имеющих полное среднее образование. Срок обучения на базе 11 классов — 2 учебных года.

В процессе обучения студентам преподаются общеобразовательные науки и специальные предметы в соответствии с выбранной специальностью.
Студенты, обучающиеся на бюджетной основе (бесплатно) и достигшие высоких показателей в учебе, получают стипендию в размерах, установленных бюджетными ассигнованиями.

Одновременно с дипломом об окончании техникума выпускники получают рабочие профессии с выдачей необходимых документов, дающих право заниматься соответствующими видами деятельности (оператор ПЭВМ, продавец продовольственных товаров и т. п.).

***




Что должен знать и уметь коммерсант?

В современном мире профессия коммерсанта начинает вновь обретать популярность. В давние времена коммерсантов называли «купцами», теперь же специалисты этой профессии превратились в высококвалифицированных и универсальных специалистов торгового дела.
Главная задача современного коммерсанта – своевременное и качественное оказание услуги по продаже либо доставке товара в удобное для покупателя место. Коммерсант – специалист, объединяющий в своей профессиональной деятельности основные функции менеджера, маркетолога и товароведа. От эффективной работы коммерсанта во многом зависит успех и процветание компании, в которой он работает.

***

Функциональные и должностные обязанности коммерсанта

Круг обязанностей коммерсанта во многом зависит от специфики компании, в которой он работает. Коммерсант изучает конъюнктуру рынка, анализирует, планирует и прогнозирует коммерческую деятельность компании в конкурентной среде, осуществляет сделки купли-продажи товаров либо услуг, принимает непосредственное участие в формировании товарной и ценовой политики компании, стратегии ее дальнейшего развития.

***

Квалификационные требования к коммерсанту

Профессия коммерсанта, как правило, требует высшего либо среднего специального образования. Коммерсант должен иметь великолепные навыки общения с людьми, работы на персональном компьютере, пользоваться Интернетом, знать основные правила ведения телефонных переговоров, иметь определенные аналитические способности, быть коммуникабельным человеком, обладать настойчивостью, уверенностью в себе, умением убеждать, стрессоустойчивостью, развитой интуицией, хорошей памятью, способностью самостоятельно принимать решения.
Иными словами, коммерсант — специалист, обладающий широким спектром знаний и умений, способный гибко применять их в практической работе, связанной с деятельностью фирмы.



ОБЪЯВЛЕНИЕ

Краевое государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение
«Каменский агротехнический техникум» проводит обучение водителей по программе
«Перевозка опасных грузов автомобильным транспортом».

Дополнительную информацию можно получить по телефонам: (38584) 3-62-63, 3-56-29.
Адрес техникума: 658710, Алтайский край, г. Камень-на-Оби, ул. Терешковой, д. 21

***


Главная страница


Дистанционное образование

Специальности

Учебные дисциплины

Олимпиады и тесты

Россия допустила рост выбросов парниковых газов

Владимир Путин подписал указ о сокращении выбросов парниковых газов к 2030 году до 70 процентов от уровня 1990 года с учетом максимально возможной поглощающей способности лесов. Хотя в указе говорится о «сокращении», новая цель допускает существенный рост выбросов по сравнению с текущим уровнем, пишет «Коммерсантъ».

Новая климатическая цель подготовлена как часть вклада России в выполнение Парижского соглашения. Сейчас выбросы парниковых газов в России примерно на 50 процентов ниже в сравнении с 1990 годом, включая поглощение СО2 лесами, и примерно на 30 процентов ниже без него. Нынешняя цель допускает «существенный рост выбросов по сравнению с текущим уровнем и будет выполнена без дополнительных усилий».

«Она делает ненужным какое-либо регулирование выбросов парниковых газов и свидетельствует о том, что у страны отсутствуют амбиции по снижению зависимости от ископаемого топлива и повороту в сторону зелёного развития», – считает глава департамента мировой экономики ВШЭ Игорь Макаров. Экологи также называют новую цель неамбициозной на фоне целей других стран.

«Указ стал отражением традиционной политики, например, недавно принятой стратегии нефтегазового и угольного освоения Арктики – страна остается нефте-угле-газозависимой», – заявил руководитель энергетического отдела Greenpeace в России Владимир Чупров.

  • В конце 2019 года был принят закон, который приравнял сжигание мусора на заводах, вырабатывающих тепло и электроэнергию, к утилизации. Против законопроекта выступал Greenpeace. В организации говорили, что принятие поправок «поможет финансировать строительство очень дорогих мусоросжигательных заводов». В Greenpeace предсказывали, что из-за этого мусор в России не будут перерабатывать «еще десятки лет».
  • Глава комитета Госдумы по экологии Владимир Бурматов настаивал на том, что принятые поправки предлагают запретить энергетическую утилизацию тех отходов, из которых не извлечены полезные фракции. Сжигать предлагается только то, что невозможно переработать.

КВАРТСТРОЙ подарит Волгограду жилой комплекс европейского уровня (Коммерсант)

Сегодня лидерами среди новостроек можно смело назвать жилые комплексы бизнес-класса, или повышенной комфортности. Актуальность и востребованность недвижимости такого уровня доказал, к примеру, жилой комплекс «Адмирал-Таун» в Ворошиловском районе, введенный в эксплуатацию летом 2007 года компанией «КВАРТСТРОЙ».

Сегодня повышенным вниманием волгоградцев пользуется новый объект компании – жилой комплекс DOMINANT на Тулака. О работе компании и ее планах на будущее рассказывает руководитель ООО «КВАРТСТРОЙ-ВГ» Сергей Казанцев.


— «Адмирал-Таун» — 23-хэтажный жилой дом с подземным паркингом был возведен за рекордный срок – полтора года. На месте нового жилого комплекса вот уже почти год ведутся активные работы, но этажи еще не возведены. С чем это связано?


— С более сложными подготовительными работами, да и сам объект намного сложнее и масштабнее, чем первый. На устройство котлована в данном случае приходится значительная часть всего объема работ – около 30%. Район Тулака отличается довольно сложным составом грунтов. В итоге большая часть времени ушла на геодезические исследования, расчеты по укреплению участка застройки и конструктива здания, его несущей способности. Сооружение такого рода должно быть сверхпрочным. В его основании проектом предусмотрено более 1000 буронабивных свай, часть из которых сегодня успешно выполнена с помощью сверхмощного итальянского оборудования «Касагранде». Экспертные испытания показали, что несущая способность свай превышает нормативные показатели в два раза. Скоро планируем основные бетонные работы.


— Не пугают такие сложные задачи?


— Нисколько. Жилой комплекс DOMINANT призван стать доминирующим элементом застройки города, формируя наряду с другими его высотками новый, ультрасовременный стиль. Поэтому, определяясь с пятном застройки, мы преследовали несколько целей: здание должно хорошо просматриваться с различных точек города и Волги, а также находиться в месте удобной транспортной развязки, в престижном, экологически чистом, динамично развивающемся районе. Всем этим требованиям вполне соответствовал микрорайон Тулака. Тот факт, что власти города предоставили нам под застройку это уникальное место почти на волжском берегу, недалеко от центра, говорит о высоком уровне проекта, его способность преобразовать перспективный микрорайон с учетом интересов города, рынка и бизнеса. Соответствие жилого комплекса DOMINANT последним тенденциям мирового домостроения было отмечено на международной выставке инвестиционных проектов недвижимости «МИПИМ-2008» в Каннах. Ведущие специалисты отрасли и потенциальные инвесторы по достоинству оценили его лаконичный архитектурный стиль, наличие многоуровневого подземного паркинга, размещение жилой зоны на эксплуатируемой кровле стилобатной части, в которой предусмотрены деловая и досуговая зоны, различные элементы инфраструктуры.


— Проект DOMINANT является инновационным для Волгограда — настоящий образец жилья европейского уровня. Сразу возникает вопрос о цене. Квартира в этом жилом комплексе – прерогатива элиты?


— Совсем нет. Компания верна изначально поставленной цели («качественное жилье для среднего класса»), а также определенной стратегии («развитие и совершенствование, причем во всех направлениях»). Так, мы стремимся оптимизировать процессы строительства и покупки квартиры. С этой целью в структуре «КВАРТСТРОЙ-ВГ» создаются специальные подразделения. Например, в целях обеспечения строительных нужд была создана дочерняя компания «КВАРТСТРОЙ Механизация», благодаря которой бетон на наши объекты поставляется оперативно и в необходимом объеме. На всех этапах строительства регулярно проводятся дни качества, когда на строительную площадку, помимо технического надзора, выезжают представители службы клиентского сервиса, отдела продаж и маркетинга. Такие посещения позволяют взглянуть на процесс строительства с разных ракурсов. По результатам Дней качества составляется протокол, что позволяет сводить к минимуму малейшие недочеты, оперативно решать возникающие вопросы и достигать высшего показателя качества, так называемого «нулевого дефекта». Все это в совокупности способствует высоким темпам строительства и минимизации затрат, что существенно сказывается на цене квадратного метра. Благодаря отделам маркетинга и клиентского сервиса, покупателям предлагаются гибкие схемы платежей, рассрочки, ипотечное сопровождение. Опытные менеджеры грамотно проконсультируют покупателя по всем вопросам и возьмут на себя все заботы по сопровождению сделки. Уверяю, что, купив квартиру в «КВАРТСТРОЙ», Вы убедитесь — это приятный процесс.


— Итак, жилой комплекс DOMINANT является достойным продолжением первенца – «Адмирал-Таун». А что в планах?


— Дальнейший рост. В 2007 году мы вышли на рынок коммерческой недвижимости с проектом бизнес-центра класса «В+» на ул. Баррикадная. В перспективе – новые объекты жилой и коммерческой недвижимости, которые обеспечат волгоградцам комфортные условия для жизни, работы и отдыха.


День строителя 2008 – юбилейный для «КВАРТСТРОЙ-ВГ». Мы рады, что подошли к нему с хорошими результатами: сдано в эксплуатацию 28 тысяч 330 кв. м, на стадии строительства — около 80 тыс. кв. м. И главное – все идет по плану! А это так важно в нашем деле.

// Коммерсант Строительство №139 8 августа 2008 год

< Предыдущая   Следующая >

Определение коммерческой выгоды от Merriam-Webster

мер · петь · способный | \ ˈMər-chən-tə-bəl \ : товарного качества : товарного

Какая гарантия товарности?

Создано группой юридических писателей и редакторов FindLaw | Последнее обновление: 20 июня 2016 г.

Если вы когда-либо возвращали товар, который просто не работал, значит, вы воспользовались подразумеваемой гарантией пригодности для продажи.Эта гарантия гарантирует, что продукт, проданный вам продавцом, будет работать при использовании по назначению. Это подразумеваемая гарантия, то есть она существует без письменной или устной речи. Коммерческий продавец не обязан сообщать вам, что продукт гарантированно будет работать по своему обычному назначению, потому что эту гарантию создает сам закон.

Гарантия товарности основана на том, что продавец лучше знает, будет ли товар работать должным образом.Это побуждает продавцов проверять качество своей продукции перед тем, как разместить ее на рынке. В конце концов, продавец лучше знает, находится ли автомобиль в непригодном для вождения состоянии, блендер слишком медленный, чтобы смешивать продукты, или семена слишком старые, чтобы прорастать новые культуры.

Что гарантирует товарная гарантия

Подразумеваемая гарантия товарной пригодности гарантирует, что продукт будет работать должным образом. Если ваша духовка не может поддерживать стабильную температуру, нельзя полагаться на ее правильную работу и нарушены подразумеваемые гарантии товарного состояния.В соответствии с Единым торговым кодексом, принятым в той или иной форме во всех штатах, кроме Луизианы, эта гарантия распространяется на товары любого продавца, который регулярно занимается этим типом продаваемых товаров.

Гарантия гарантирует, что проданный товар будет:

  • Пройти без возражений в торговлю
  • Быть одинакового качества и количества
  • Подходит для обычных целей
  • Иметь соответствующую упаковку и маркировку
  • Соответствует этикеткам

Например, продаваемый автомобиль должен быть достаточно приличного качества, чтобы другие продавцы автомобилей не возражали против него, должен быть достаточно хорошим для своей обычной цели транспортировки и должен иметь соответствующую маркировку.Если покупатель может доказать, что автомобиль не соответствует торговым стандартам, что он не пригоден для транспортировки или что он был неправильно маркирован, возможно, с неправильной моделью или годом, покупатель может доказать нарушение подразумеваемой гарантии товарность.

Гарантированно работает по назначению

Для нарушения подразумеваемой гарантии товарной пригодности продукт должен не работать в обычном режиме. Большинство разногласий связано с тем, соответствовало ли использование продукта его «назначению» или «обычному использованию».»Например, если пекарь покупает духовку, предназначенную для домашнего использования, и продолжает использовать ее на коммерческой кухне, он может использовать ее не по прямому назначению. Однако, если он сможет доказать, что духовка неисправна, даже когда она использовалась в нормальные, домашние обстоятельства, несмотря на то, что он купил его в коммерческих целях, он может доказать, что он нарушил свои гарантии.

Подержанные товары

Гарантия товарности распространяется как на новые, так и на бывшие в употреблении товары. Если товары используются, большинство штатов добавляют дополнительную оговорку.Б / у товары гарантированно работают по назначению, с учетом их состояния на момент перепродажи. Таким образом, гарантия не требует, чтобы бывшие в употреблении товары работали так же, как новые, но по-прежнему гарантирует, что они будут работать должным образом с учетом их состояния.

Продукты, проданные «как есть» или с отказом от ответственности

Некоторые, но не все штаты позволяют продавцам избегать гарантии товарной пригодности посредством заявления об отказе от ответственности или продажи продукта «как есть». В большинстве штатов, чтобы продавец отказался от гарантии, отказ от ответственности должен быть оформлен в письменной форме и заметен; покупатель должен знать, что гарантия не распространяется на продукт.Продавец может сделать это, продавая товар «как есть» или прямо заявив, что он отказывается от гарантии товарной пригодности.

Многие штаты не разрешают продавцам избегать подразумеваемых гарантий на потребительские товары. В этих состояниях заявления об отказе от ответственности типа «как есть» по сути бессмысленны. Если товар не работает должным образом, покупатель все равно может вернуть товар. Отказ от гарантий товарности «как есть» ограничен или не разрешен в отношении потребительских товаров в округе Колумбия и следующих штатах:

  • Алабама
  • Коннектикут
  • Канзас
  • Мэн
  • Мэриленд
  • Массачусетс
  • Миннесота
  • Миссисипи
  • Нью-Гэмпшир
  • Вермонт
  • Вашингтон
  • Западная Вирджиния

Если вы считаете, что продукт нарушает гарантию товарности

Подразумеваемая гарантия пригодности для продажи существует во всех штатах, но особенности закона могут варьироваться в зависимости от обстоятельств вашего дела и вашего местонахождения.Если вы считаете, что приобрели товар, непригодный для обычного использования, обратитесь к юристу по защите прав потребителей, чтобы обсудить законы вашего штата.

Спасибо за подписку!

Информационные бюллетени FindLaw

Будьте в курсе того, как закон влияет на вашу жизнь

Информационные бюллетени FindLaw

Будьте в курсе того, как закон влияет на вашу жизнь Введите свой адрес электронной почты, чтобы подписаться Введите ваш адрес электронной почты:

Определение и синонимы слова merchantability в словаре английский языка

MERCHANTABILITY — Определение и синонимы слова merchantability в словаре английский языка

Educalingo Файлы cookie используются для персонализации рекламы и получения статистики веб-трафика. Мы также делимся информацией об использовании сайта с нашими партнерами по социальным сетям, рекламе и аналитике.

Скачать приложение
educationalingo

ПРОИЗВОДСТВО КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ

ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ ТОВАРНОЙ ЦЕННОСТИ

Торговля — существительное .Существительное — это тип слова, значение которого определяет реальность. Существительные дают имена всем вещам: людям, предметам, ощущениям, чувствам и т. Д.

ЧТО НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ОЗНАЧАЕТ ТОВАРНАЯ ЦЕННОСТЬ?

Подразумеваемая гарантия

В юрисдикциях общего права подразумеваемая гарантия является условием договорного права для определенных гарантий, которые предположительно даются при продаже продуктов или недвижимости в связи с обстоятельствами продажи. Эти заверения характеризуются как гарантии независимо от того, обещал ли их продавец устно или письменно. Они включают подразумеваемую гарантию пригодности для определенной цели , подразумеваемую гарантию товарной пригодности для продуктов, подразумеваемую гарантию качества работы на услуги и подразумеваемую гарантию пригодности для жилья для дома. Гарантия товарного качества подразумевается, если явно не указано иное, или если продажа не обозначена фразой «как есть» или «со всеми недостатками».«Чтобы быть« пригодным для продажи », товар должен в разумной степени соответствовать ожиданиям обычного покупателя, т. Е. Быть тем, чем он себя называет. Например, фрукт, который хорошо выглядит и пахнет, но имеет скрытые дефекты, нарушит подразумеваемую гарантию пригодности для продажи, если его качество не соответствует стандартам для таких фруктов, «которые обычно используются в торговле».
Значение слова merchantability в словаре английский языка

Определение товарной пригодности в словаре — это качество или состояние пригодности для торговли.

СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО СЛОВОМ ПРОДАЖИ

Синонимы и антонимы слова merchantability в словаре английский языка синонимов

Перевод слова «товарность» на 25 языков

ПЕРЕВОД ТОВАРНОЙ ЦЕННОСТИ

Узнайте, как можно перевести merchantability на 25 языков с помощью нашего многоязычного переводчика английского языка. переводов товарности с английского на другие языки, представленные в этом разделе, были получены путем автоматического статистического перевода; где основной единицей перевода является слово «товарность» на английском языке.
Переводчик с английского на
китайский 适销

1,325 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
, испанский comerciabilidad

570 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
арабский رواج

280 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
бенгальский বিক্রয়যোগ্যতার

260 миллионов говорящих

Переводчик английский —
французский маршан

220 миллионов говорящих

Переводчик с английского на малайский
Кеболехдаганган

190 миллионов говорящих

Переводчик с английского на немецкий
Marktgängigkeit

180 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
с японского Товарный знак

130 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
корейский 상업성

85 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
яванский Товарность

85 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
вьетнамский khả năng bán hàng

80 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
тамильский வணிகத் தன்மை

75 миллионов говорящих

Переводчик с английского языка на
маратхи व्यापारक्षमता

75 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
турецкий satılabilirlik

70 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
польский handlowej

50 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
румынский vandabilitate

30 миллионов говорящих

Переводчик с английского на греческий
εμπορευσιμότητας

15 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
африкаанс Verhandelbaarheid

14 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
шведский säljbarhet

10 миллионов говорящих

Переводчик с английского на
норвежский Salgbarhet

5 миллионов говорящих

Тенденции использования товарной позиции

ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНАЛА «КОММЕРЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ»

Термин «товарность» очень широко используется и занимает 21 место. 928 позиция в нашем списке наиболее широко используемых терминов в словаре английского языка.

ЧАСТОТА

Очень широко используется

На показанной выше карте показана частотность использования термина «merchantability» в разных странах.Тенденции основных поисковых запросов и примеры использования слова merchantability Список основных поисковых запросов, предпринятых пользователями для доступа к нашему английскому онлайн-словарю, и наиболее часто используемых выражений со словом «товарность».

ЧАСТОТА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНАЛА «КОММЕРЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ» ВО ВРЕМЕНИ

На графике показано годовое изменение частотности использования слова «merchantability» за последние 500 лет. Его реализация основана на анализе того, как часто термин «товарность» появляется в оцифрованных печатных источниках на английском языке в период с 1500 года по настоящее время.

Примеры использования в английской литературе, цитаты и новости о товарности

10 АНГЛИЙСКИХ КНИГ, КАСАЮЩИХСЯ

«ТОВАРНАЯ ЦЕННОСТЬ»

Поиск случаев использования слова merchantability в следующих библиографических источниках.Книги, относящиеся к товарному виду , и краткие выдержки из них, чтобы представить контекст его использования в английской литературе.

Существуют две подразумеваемые гарантии: • подразумеваемая гарантия товарного качества • подразумеваемая гарантия пригодности для определенной цели Они налагаются законом и не по соглашению сторон. Вы найдете эти гарантии в законах штата. …

2

Закон для бизнеса и личного пользования

В противном случае это считается фальсифицированным и нарушающим правила войны. Товарность .Лекарства для человека также должны быть безопасными и полезными. Товарность требует, чтобы любая гарантийная защита, обычная в торговать быть …

Джон Адамсон, Аманда Моррисон, 2011

3

Книги о преимуществах Cengage: Основы коммерческого права: …

Продавец, занимающийся продажей лыжного оборудования, подразумевает гарантия товарная пригодность каждый раз при продаже пары лыж.Сосед продает его лыжи на гаражной распродаже не продаются (потому что он не занимается продажей товары …

4

Регулирование: Закон о юриспруденции и профессиональная ответственность / …

(d) Гарантия товарности подразумевается законом, если продавец является торговцем. Тот, кто обычно продает купленный продукт, будет торговцем. С товарность является подразумеваемой гарантией, для этого не требуется никаких устных или письменных слов к . ..

Джозеф Р. Ланчано, Майкл Ф. Фаррелл, Артур Э. Рид, 2007

5

Книги о преимуществах Cengage: Деловое право: принципы и практика

Раздел 2-314 Кодекса определяет минимальные требования товарной пригодности . Помимо того, что было заявлено, в Кодекс также включены требования, чтобы товары (1) были надлежащим образом упакованы, упакованы и маркированы; и (2) пройти…

Арнольд Гольдман, Уильям Д. Сигизмонд, 2013

Предоставление крови считается частью услуги, а не продажи , и никакая гарантия товарного качества или другая подразумеваемая гарантия не предоставляется с в отношении предоставления услуг. Эта гарантия также применима к контрактам на …

7

Книги о преимуществах Cengage: Закон для бизнеса

Если не исключено или не изменено, продавцы-торговцы дают подразумеваемую гарантию товарность (или возможность продажи), в результате чего предоставляется группа гарантий. Большинство Важно то, что товары подходят для обычных целей, для которых они продаются .

Джон Эшкрофт, Джанет Эшкрофт, 2010

8

Понимание закона Карпера

Наиболее важные подразумеваемые гарантии при сделках по продаже автомобилей: обычно гарантия правового титула, гарантия от обременений и гарантия товарной .Подразумеваемые гарантии правового титула обещают покупателю что продавец …

Джон МакКинси, Дебра Берк, 2014

9

Личные травмы и правонарушения для помощников юристов

Есть две подразумеваемые гарантии: гарантия товарного качества и гарантия гарантия пригодности продукта для ограниченного использования. 1. Гарантия Товарность Гарантия товарного качества требует, чтобы товар был подходящим и безопасным для своего обычного. ..

Эмили Линч Мориссетт, 2008

10

Лицензирование программного обеспечения: принципы и практические стратегии

J. Подразумеваемая гарантия товарного качества Суды подразделяют подразумеваемые гарантии качество в товарность , пригодность и подтипы системной интеграции. В подразумеваемая гарантия товарности заключается в том, что лицензируемое программное обеспечение не менее настолько хорошо …

10 НОВОСТЕЙ, КОТОРЫЕ ВКЛЮЧАЮТ ТЕРМИН «ТОВАРНАЯ ЦЕННОСТЬ»

Узнайте, о чем говорит национальная и международная пресса и как термин merchantability используется в контексте следующих новостей.

Правила конкурса: Blue Man Group — WFLA.com

… НЕ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ , ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ И НАНЕСЕНИЯ НАРУШЕНИЙ. «WFLA, 15 июля»

Самый важный вопрос, который вы должны задать перед подписанием…

КОММЕРЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ , ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ ИЛИ ИНАЧЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ УСЛУГИ ИЛИ … «Huffington Post, 15 июля»

VMware сообщает результаты за второй квартал 2015 года | news.sys-con.com

Gartner отказывается от всех гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении данного исследования, включая любые гарантии товарной пригодности или соответствия требованиям a… «SYS-CON Media, 15 июля»

Moody’s заявляет, что приобретение Ниной компании FiberMark улучшает качество продукта…

ОТСУТСТВИЕ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ В ОТНОШЕНИИ ТОЧНОСТИ, СВОЕВРЕМЕННОСТИ, ПОЛНОМОСТИ, КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ . .. «Moodys.com, 15 июля»

EXL позиционируется как лидер в магическом квадранте Gartner и IDC…

Gartner отказывается от всех гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении данного исследования, включая любые гарантии товарной пригодности или соответствия требованиям a… «Новости EIN, 15 июл»

В июне 2015 г. увеличились ставки дефолта по потребительским кредитам в стране…

… И ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С … «PR Newswire, 15 июля»

Новатор в сфере образования извлекает выгоду из интеллектуальной технологии Allied Telesis…

… ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЯ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. «Business Wire, 15 июля»

Выиграйте подарки от Mortal Instruments и купон на ASOS на 50 фунтов стерлингов…

… вид в отношении любого Приза, включая любую гарантию пригодности или товарной пригодности , или заверения в отношении функции или работы … «POPSUGAR UK, 15 июля»

Розыгрыши призового пакета «Приправа Дейла 2015» | WATE 6 на вашем…

… НЕ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ , ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ И НЕ НАРУШЕНИЯ ПРАВ. «WATE 6 On Your Side, 15 июля»

CognitiveScale цитируется в отчете

ведущей аналитической фирмы о циклах ажиотажа

Gartner отказывается от всех гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении данного исследования, включая любые гарантии товарного состояния или пригодности для . .. «Yahoo Finance UK, 15 июля»


ССЫЛКА

«EDUCALINGO. Товарность [онлайн]. Доступно на . Фев 2021 ».

Подразумеваемая гарантия — Подразумеваемая гарантия товарности — Орехи, обычные, продавец и продукт

Подразумеваемые гарантии бывают двух основных типов: товарная пригодность и пригодность. Подразумеваемая гарантия товарной пригодности — это неписаная и негласная гарантия покупателю того, что приобретенные товары соответствуют обычным стандартам обслуживания и имеют тот же средний класс, качество и стоимость, что и аналогичные товары, проданные при аналогичных обстоятельствах.Другими словами, коммерческие товары — это товары, пригодные для обычных целей, для которых они должны использоваться. ЕДИНЫЙ КОММЕРЧЕСКИЙ КОД (UCC), принятый в большинстве штатов, предусматривает, что суды могут подразумевать ГАРАНТИЮ товарной пригодности, когда (1) продавец является продавцом таких товаров и (2) покупатель использует товары для обычных целей, для которых такие товары продаются (§ 2-314). Таким образом, покупатель может подать в суд на продавца за нарушение подразумеваемой гарантии путем продажи товаров, непригодных для их обычного использования.

Редко возникает вопрос, является ли продавец продавцом проданных товаров. Тем не менее, в деле Huprich v. Bitto , 667 So.2d 685 (Ala. 1995) было обнаружено, что фермер, продававший некачественный корм для лошадей, не торговал кормами для лошадей. Суд постановил, что фермер не утверждал, что обладает знаниями или навыками, свойственными продаже кукурузы в качестве корма для лошадей, и, следовательно, не был продавцом кормов для лошадей для целей определения нарушения подразумеваемой гарантии товарного состояния.

Гораздо чаще обсуждается вопрос о том, подходят ли товары своему обычному назначению. Томас Коффер подал в суд на производителя банки смешанных орехов после того, как он укусил неочищенный фундук, полагая, что он был очищен от скорлупы и повредил зуб. Коффер частично утверждал, что наличие неочищенного ореха среди очищенных орехов является нарушением подразумеваемой гарантии товарного состояния. Несомненно, Коффер использовал орехи для обычных целей, когда ел их, и, несомненно, он получил травму зубов, когда укусил твердую скорлупу фундука.Но апелляционный суд Северной Каролины постановил, что банка с ореховой смесью, тем не менее, пригодна для обычных целей, для которых используются банки с ореховой смесью ( Coffer v. Standard Brands , 30 NC App. 134, 226 SE2d 534 [1976]) ). Суд проконсультировался с правилами государственного управления по сельскому хозяйству и отметил, что арахисовая промышленность допускает добавление небольшого количества неочищенных орехов к очищенным орехам, не делая очищенные орехи несъедобными или фальсифицированными. Суд также отметил, что скорлупа — естественное происшествие с орехами.

Политика, лежащая в основе подразумеваемой гарантии товарности, является базовой: продавцы, как правило, лучше подходят для определения того, будет ли продукт работать должным образом. Возложение ответственности на продавца за товар, который не соответствует своему обычному назначению, перекладывает издержки, связанные с неисполнением обязательств, с покупателя на продавца. Это мотивирует продавца обеспечить надлежащую работу продукта перед его размещением на рынке. Продавец может лучше покрывать издержки, связанные с неэффективностью продукта, обычно за счет распределения риска между потребителями в виде повышения цен.

Политика, лежащая в основе ограничения подразумеваемой гарантии товарности обычным использованием товаров, также проста: продавец может не обладать достаточным опытом или контролем над продуктом, чтобы гарантировать, что он будет работать должным образом при использовании в нестандартных целях.

синонимов товарности, антонимов товарности — FreeThesaurus.com

Гарантия пригодности для определенной цели похожа на гарантию товарной пригодности, но применяется только тогда, когда покупатель указывает использование продукта, которое является специфическим для характера его бизнеса.«Иганы утверждают, что ответчики нарушили подразумеваемую гарантию пригодности для определенной цели, потому что система отопления, вентиляции и кондиционирования использовалась для обогрева и охлаждения« их довольно уникальной собственности: пятиэтажного дома площадью 21 000 квадратных футов, в котором хранятся ценные произведения искусства ». Это утверждение является несостоятельным с точки зрения закона. Федеральный закон не препятствует заявлению пациента о том, что фармацевтическая компания нарушила подразумеваемую гарантию товарной пригодности, не соблюдая федеральные правила при производстве лекарств, 8-й Окружной суд вынес постановление от 1 января.У закусочной, которой подают еду, вызывающую заболевание, есть три возможных основания для подачи в суд: нарушение гарантии товарности, строгая ответственность за продукцию и небрежность. Во-первых, «гарантия товарности» подразумевается в каждом контракте на продукцию, если только это не предусмотрено Стороны отказываются от гарантии. Подразумеваемая гарантия может быть как пригодной, так и товарной. Гарантия пригодности подразумевается, когда покупатель сообщает продавцу цель, для которой предполагается использование товара, и указывает, что покупатель полагается на навыки или суждение продавца, чтобы предоставить соответствующие товары; при таких обстоятельствах имеется подразумеваемая гарантия того, что товар подходит для предполагаемого использования. Эти особые подразумеваемые гарантии являются двоякими: подразумеваемая гарантия товарного качества и подразумеваемая гарантия пригодности для конкретной цели. Подразумеваемые гарантии товарного состояния и соответствия цели, а также все другие гарантии, явные или подразумеваемые, исключаются из данной сделки и должны не относится к данному руководству. Как правило, это не подразумевает явную гарантию, а, скорее, потенциальное нарушение подразумеваемой гарантии товарной пригодности или пригодности для определенной цели. И за эту плату кредитор берет на себя ответственность по закону за «товарную пригодность». ‘товаров.Johnson Polymer, LLC не делает и не разрешает делать какие-либо явные или подразумеваемые заявления или гарантии в отношении этого продукта относительно характеристик, использования, пригодности для конкретной цели, пригодности для использования на любой поверхности или коммерческой пригодности этого продукта, независимо от того, используется он отдельно или Ничто из содержащегося в настоящем документе не предназначено для предоставления юридических консультаций или создания каких-либо гарантий, явных или подразумеваемых, включая любые гарантии товарной пригодности или пригодности для определенной цели. Например, отказ от подразумеваемых гарантий товарности при продаже потребителю должен быть заметным, что означает, что язык должен быть набран более крупным шрифтом и, желательно, жирным. Это было бы идеальное время, чтобы попробовать что-то новое и, смею я сказать это, вкладывать средства в свою собственную конкурентоспособность. Еще не поздно.SLNG, или, скорее, клиенты SLNG, заняли позицию, согласно которой стандарт коммерческой ценности не зависит от количественных тарифных спецификаций и может использоваться как форма «козырной карты» для отмены этих количественных характеристик.сказал, что рекорд продаж был достигнут, несмотря на спад японской экономики из-за «конкурентоспособных цен» на автомобили Alfa Romeo и их «высокой конкурентоспособности».

D.C. Юридическая библиотека — § 28: 2-314. Подразумеваемая гарантия: товарная пригодность; использование торговли.

(1) Если не исключено или не изменено (раздел 28: 2-316), гарантия того, что товары будут продаваться, подразумевается в контракте на их продажу, если продавец является продавцом в отношении товаров такого рода. В соответствии с этим разделом стоимость еды или напитков, потребляемых в помещении или в другом месте, является продажей.

(2) Товар для продажи должен быть не ниже

(а) пройти без возражений в торговле в соответствии с описанием контракта; и

(b) в случае взаимозаменяемых товаров — удовлетворительного среднего качества в рамках описания; и

(c) пригодны для обычных целей, для которых используются такие товары; и

(d) запускать в пределах разрешенных соглашением вариантов одинакового вида, качества и количества внутри каждой единицы и между всеми участвующими единицами; и

(e) надлежащим образом содержатся, упакованы и маркированы в соответствии с требованиями соглашения; и

(f) соответствуют обещаниям или подтверждению фактов, сделанным на упаковке или этикетке, если таковые имеются.

(3) Если не исключено или изменено (раздел 28: 2-316), или подразумеваемые гарантии могут возникнуть в результате деловых отношений или использования торговых операций.

(30 декабря 1963 г., 77 Stat. 648, Pub. L. 88-243, § 1.)

Предыдущие кодификации

1981 Ed., § 28: 2-314.

Издание 1973 г., § 28: 2-314.

Комментарий к унифицированному торговому кодексу

Предыдущее единообразное положение закона: Раздел 15 (2), Единый закон о продажах.

Изменений: Полностью переписан.

Цели изменений: Этот раздел, составленный с учетом постоянно развивающейся судебной практики по данному вопросу, призван прояснить, что:

1. Обязанность продавца распространяется как на представленные продажи, так и на контракты на продажу с учетом последствий любой экспертизы конкретных товаров. (Подраздел (2) Раздела 2-316). Кроме того, гарантия товарности распространяется на продажу для использования, а также на продажу для перепродажи.

2. Вопрос о том, когда предоставляется гарантия, в основном зависит от значения условий соглашения, признанных в торговле. Товары, поставляемые в соответствии с соглашением, заключенным продавцом в данной сфере торговли, должны иметь качество, сопоставимое с качеством, обычно приемлемым в этой сфере торговли в соответствии с описанием или другим обозначением товаров, используемых в соглашении. Возложенная ответственность возлагается на любого продавца-продавца, и отсутствие слов «производитель или производитель или нет», которые появляются в Разделе 15 (2) Закона о унифицированных продажах, не ограничивает применимость этого раздела.

3. Конкретное обозначение товаров покупателем не исключает обязательства продавца относительно того, что они подходят для общих целей, присущих таким товарам. Однако договор купли-продажи подержанных товаров включает в себя только такое обязательство, которое применимо к таким товарам, поскольку это их описание договора. Лицо, осуществляющее изолированную продажу товаров, не является «продавцом» в полном смысле этого раздела, и, таким образом, гарантия товарной пригодности не распространяется.Однако его осведомленность о каких-либо дефектах, не очевидных при осмотре, без необходимости явного согласия и в соответствии с основной причиной настоящего раздела и положениями о добросовестности, налагает обязательство полностью раскрыть известные существенные, но скрытые дефекты.

4. Хотя продавец может не быть «продавцом» в отношении товаров, о которых идет речь, если он в целом заявляет, что они «гарантированы», положения этого раздела могут предоставить руководство по содержанию получаемой в результате прямой гарантии.Это имеет особое значение в случае продажи подержанных товаров и имеет дополнительное значение для ограничения действия оговорок об отказе от ответственности, сделанных мелким шрифтом, если их действие несовместимо с утверждениями о «гарантии», сделанными крупным шрифтом.

5. Второе предложение части (1) касается гарантии в отношении еды и напитков. Подача еды или напитков по цене — это продажа, независимо от того, потребляются ли они в помещении или в другом месте. Случаи об обратном отклоняются. Основная гарантия указана в подразделах (1) и (2) (c) этого раздела.

6. Подраздел (2) не претендует на исчерпание значения термина «пригодный для продажи», чтобы не отрицать какие-либо его атрибуты, не упомянутые конкретно в тексте закона, но возникающие в результате использования торговли или прецедентного права. Используемый язык — «должен быть как минимум такой, как…», и намерение состоит в том, чтобы оставить открытыми другие возможные атрибуты коммерческой выгоды.

7. Пункты (а) и (b) части (2) следует читать вместе. Оба относятся, как указано выше, к стандартам того направления торговли, которое соответствует сделке и деятельности продавца.«Удовлетворительно средний» — это термин, непосредственно относящийся к сельскохозяйственным оптовым продуктам, и означает товары, сосредоточенные вокруг среднего пояса качества, не наименьшего или худшего, что можно понять в конкретной торговле по обозначению, но такие, которые могут пройти «без возражений . » Конечно, справедливый процент наименьшего допустимого количества товаров допустим, но товары не являются «справедливыми средними», если все они имеют наименьшее или наихудшее качество, возможное в соответствии с описанием. В случае сомнений относительно того, какое качество предполагается, цена, по которой торговец закрывает контракт, является отличным показателем характера и объема его обязательств по настоящему разделу.

8. Пригодность для обычных целей, для которых используются товары данного типа, является фундаментальной концепцией настоящего раздела и рассматривается в параграфе (c). Как указано выше, товарная пригодность также является частью обязательств покупателя по использованию. Соответственно, защита в соответствии с этим аспектом гарантии лица, покупающего для перепродажи конечному потребителю, одинаково необходима, и поэтому товарные товары должны «честно» перепродаваться в ходе обычного ведения бизнеса, потому что они являются тем, чем они претендуют.

9. Пункт (d) о равномерности вида, качества и количества соответствует прецедентному праву. Но предупредительный язык был добавлен как напоминание о частых торговых обычаях, которые допускают существенные вариации как с разрешением или обязательством замены различных единиц, так и без них.

10. Пункт (е) применяется только в том случае, если характер товаров и операции требуют определенного типа контейнера, упаковки или этикетки. Пункт (f) применяется, с другой стороны, везде, где есть этикетка или контейнер, на котором сделаны заявления, даже если исходный контракт, выраженный в явных условиях или в соответствии с торговыми нормами, мог не требовать ни маркировки, ни изображения.Это следует из общего обязательства добросовестности, которое требует, чтобы покупатель не мог перепродавать или использовать товары, поставленные под ложными заявлениями, указанными на упаковке или контейнере. В этой связи не возникает проблемы дополнительного рассмотрения, поскольку в соответствии с этой статьей первоначальный контракт налагает обязательство не поставлять товары с неправильной маркировкой, и это обязательство налагается там, где этого требует добросовестность торговцев, и без ссылки на доктрину рассмотрения.

11. Исключение или изменение гарантии товарной пригодности или какой-либо ее части рассматривается в разделе, на который в тексте настоящего раздела есть явные ссылки на меры предосторожности. Этот раздел следует читать с особой ссылкой на его подраздел (4) об ограничении средств правовой защиты. Гарантия товарности, где бы она ни была, обычно воспринимается как должное, что ее исключение из контракта является вопросом, угрожающим неожиданностью и, следовательно, требующим особых мер предосторожности.

12. Подраздел (3) должен четко указать, что использование торговых операций и деловые отношения могут создавать гарантии и что они подразумеваются, а не явные гарантии и, таким образом, могут быть исключены или изменены в соответствии с Разделом 2-316. Типичным примером может быть обязанность предоставить племенные документы, подтверждающие соответствие животного условиям контракта, в случае породистой собаки или кровного быка.

13. В иске, основанном на нарушении гарантии, конечно, необходимо продемонстрировать не только наличие гарантии, но и тот факт, что гарантия была нарушена и что нарушение гарантии явилось непосредственной причиной понесенных убытков.В таких действиях подтверждение продавцом того, что убыток возник в результате какого-либо действия или события, возникшего после его доставки товара, может служить защитой. Точно так же доказательства, указывающие на то, что продавец проявил осторожность при изготовлении, обработке или выборе товаров, имеют отношение к вопросу о том, действительно ли была нарушена гарантия. Действия покупателя после осмотра товара, которые должны были указать на дефект, на который подана жалоба, могут быть показаны как имеющие значение для определения того, явилось ли повреждение самим нарушением.

Перекрестные ссылки: Пункт 1: Раздел 2-316.

Пункт 3: разделы 1-203 и 2-104.

Пункт 5: Раздел 2-315.

Пункт 11: Раздел 2-316.

Пункт 12: разделы 1-201, 1-205 и 2-316.

Перекрестные ссылки определений: «Соглашение». Раздел 1-201.

«Контракт». Раздел 1-201.

«Договор купли-продажи». Раздел 2-106.

«Товары». Раздел 2-105.

«Купец». Раздел 2-104.

«Продавец». Раздел 2-103.

Определение: Подразумеваемая гарантия товарности

В юрисдикциях общего права подразумеваемая гарантия — это договорное право для определенных гарантий, которые, как предполагается, предоставляются при продаже продуктов или недвижимости в связи с обстоятельствами продажи.Эти заверения характеризуются как гарантии независимо от того, обещал ли их продавец в явной форме в устной или письменной форме. Они включают подразумеваемую гарантию пригодности для определенной цели, подразумеваемую гарантию пригодности для продажи продуктов и подразумеваемую гарантию пригодности для жилья.

Пригодность для определенной цели

Подразумеваемая гарантия пригодности для определенной цели , иногда называемая просто гарантия пригодности , является гарантией, подразумеваемой законом, что , если продавец знает или имеет основания знать о конкретной цели , для которой покупатель приобретает какой-либо товар, продавец гарантирует, что товар подходит для этой конкретной цели.Это отличается от гарантии товарной пригодности двумя способами:

  • Во-первых, гарантия пригодности распространяется на всех продавцов, а не только на профессиональных продавцов; и
  • Во-вторых, гарантия пригодности требует, чтобы продавец знал или имел основания знать о конкретной цели, для которой будет использоваться проданное имущество.

Например, если Джоуи покупает четыре концевых стола у Сьюзен (не торговца), а затем использует их для поддержки своей машины, пока работает над глушителем, Сьюзен не несет ответственности за любые травмы, нанесенные Джоуи — кроме Джои сказал Сьюзен, что покупает для этой цели концевые столы.

Подразумеваемая гарантия пригодности описана в законодательстве США статьей 2, раздел 315 Единого коммерческого кодекса.

Товарность

Подразумеваемая гарантия товарного качества — это гарантия, подразумеваемая законом, что если продавец (то есть кто-то, занимающийся продажей вещей) что-то продает, этот продавец гарантирует, что товары разумно подходят для общего назначения. за которые они продаются. Для продажи (продажи) товары должны соответствовать следующим условиям:

  1. Товар должен соответствовать торговым стандартам, применимым к договору купли-продажи.
  2. Они должны соответствовать целям обычного использования таких товаров, даже если покупатель заказал их для использования в иных целях.
  3. Они должны быть одинаковыми по качеству и количеству в пределах допусков, предусмотренных договором купли-продажи.
  4. Они должны быть упакованы и промаркированы согласно договору купли-продажи.
  5. Они должны соответствовать спецификациям на этикетках упаковки, даже если это не оговорено в договоре купли-продажи.

Настоящая гарантия распространяется на продавца, который регулярно занимается данным типом продаваемых товаров.Если товар продается с явной «гарантией», условия подразумеваемой гарантии товарности восполнят пробелы, оставленные этой гарантией. Если условия прямой гарантии не указаны, они будут считаться условиями подразумеваемой гарантии товарного состояния.

В США этот вопрос регулируется статьей 2 Единого коммерческого кодекса (UCC). UCC позволяет продавцам отказываться от подразумеваемой гарантии товарной пригодности при условии, что отказ от ответственности сделан на видном месте и в заявлении об отказе от ответственности явно используется термин «товарность» в заявлении об отказе от ответственности.В некоторых штатах, однако, реализован UCC, поэтому от этого нельзя отказаться.

Пригодность для жилья

Подразумеваемая гарантия пригодности для проживания — это гарантия, подразумеваемая законом, что, сдавая в аренду жилую недвижимость, арендодатель обещает, что она пригодна для проживания и будет оставаться таковой на время аренды.

Отказ от подразумеваемой гарантии

От подразумеваемой гарантии можно прямо отказаться в договоре купли-продажи, используя определенный язык, например слова «как есть» или «со всеми ошибками».Такой язык должен быть заметен в контракте, например, с помощью другого шрифта или шрифта, который выделяет его. С другой стороны, прямая гарантия, то есть любое подтверждение факта или обещание покупателю, или описание товара, устное или письменное, может быть отменено или ограничено только в том случае, если такие заявления об отказе от ответственности не являются необоснованными. (Единый торговый кодекс, раздел 2-316 (1)).

Однако некоторые юрисдикции ограничивают возможность продавцов или производителей отказываться от подразумеваемой гарантии товарной пригодности или пригодности, например, Массачусетс.(Общие законы Массачусетса, Глава 106: Раздел 2-316A).

Условия договора также могут ограничивать доступные средства правовой защиты в случае нарушения подразумеваемой гарантии — например, ограничение возмещаемых убытков или ограничение средства правовой защиты заменой дефектного элемента.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *